Szybki konkurs Wunrung

Ogłaszam szybki konkurs, w którym nagrodą jest coś naprawdę wspaniałego i bezcennego - satysfakcja. Zadanie konkursowe polega na wymyśleniu polskiego odpowiednika lub po prostu dobrej nazwy dla niemieckiego „Wunrung”. Odpowiedzi wypisujcie w komentarzach.


Udostepnij
Glodne Slonce

193 Responses to “Szybki konkurs Wunrung”

  1. DeathDay98 Says:

    Moze byc Portal ;] Chyba cos sie kopyrtnelo w nowej ksiazce i nie wie pan jak napisac, wiec prosi pan o pomoc nas, szarych czytelnikow ;P Niestety chyba nie wzial pan pod uwage tego, ze cala reszta odpowie po poludniu, jesli nie po kilku dniach ;D

    PS. Pierwszy ;]

  2. Rafal Kosik Says:

    Nic się nie kopyrtnęło. Nie podoba mi się nazwa, którą wymyśliłem, więc… co tysiąc głów to nie jedna:) Jest trochę czasu.

  3. Janusz Says:

    Moje propozycje;

    1) TransQuark
    2) TransQuant

    Etymologia:
    - trans - wiadomo…
    - niem. Quark, Quant: pol. kwark, kwant (np. pola elektromagnetycznego)- jedne z cząstek elementarnych, z największą możliwością teleportacji przy dzisiejszej nauce.

    Zakładam że naukowcy, którzy stworzyli Wunrung, też zaczynali od teleportacji mniej skomplikowanych obiektów od żywego człowieka.

    PS. Już bez literówki ;)

  4. Janusz Says:

    Odnośnie “(np. pola elektromagnetycznego)”: pierścień otaczały, jeśli dobrze pamiętam, zwojnice/cewki. Jeśli tylko były podłączone do źródła prądu (a skakały po nich iskry) to musiały wytwarzać pole elektromagnetyczne, co tłumaczy skojarzenie z częścią nazwy; “Quant”.

    Wybaczcie, dla mnie też fantastyka musi być poparta nauką…

  5. Olka Says:

    Roboport ?
    od roboter-maszyna i teleport :D

  6. Olka Says:

    albo nieco podobne Wahnring
    wahnsinn + ring

  7. Bartek Says:

    Transmagnetic, albo Telemagetic.

  8. K. Says:

    A może po prostu Pętla?

  9. Malwinakonie Says:

    Pieleport (?) połączenie pierścienia i teleportu :)
    a tak na poważniej to propozycja DeathDay98′a jest dobra

  10. Miiracle Says:

    Skoczywrota :D
    Taka propozycja, o. Juz sobie wyobrażam Neta gadającego, że ustawia tabliczki do skoczywrót…

  11. Alicja Says:

    timeport
    time+port

  12. mysliciel Says:

    portprzezczasowy
    brama inwymiarowa
    branielsk -brama anielska
    maniczasus-manipulant czasu
    czasopsuj
    władczas-władca czasu
    (mam nadzieje, że nie ma żadnego ograniczenia jeśli chodzi o ilość )
    nazwa czegoś opierającego się na nauce nie musi być naukowa, może być fantastyczne, przecież jak się tworzy coś nowego, to nazwa też powinna być nowa…

  13. Marcin Says:

    Hitler był znanym wielbicielem Wagnera. Mogli “ochrzcić” teleport np. Zygfryd (z niem. Siegfried) lub po prostu Nibelungenring ( swobodna zbitka od Der Ring Des Nibelungen).

  14. KetevaN Says:

    Wormhole
    ;)

  15. rybkajs Says:

    Przejście.
    Drodozwy.

  16. Dawid Says:

    Baza w Milo - Milos
    W Londynie - Londos
    W Stefanie - Stefanos
    itd…

  17. dominikus9 Says:

    Faktycznie nazwa dla projektu, którym mają zająć się ojcowie bohaterów mogłaby mieć inną nazwę niż “Wunrung”. A skoro ma być to projekt międzynarodowy, nazwa może być w inglijskim.
    Moje propozycje:
    - timebreaker
    - timechanger

    Z innych języków:
    - tempatus (łac. tempus + apparatus)
    - tempire (łac. tempus + ire)
    - Zeitherrscher (niem. Zeit + Herrscher)
    - Zeitwechsler (niem. Zeit + Wechsler)

  18. eprzemeks Says:

    “Ultraprzewodnik”
    “Kontaktron”
    “Chronos”

  19. dominikus9 Says:

    A z języka polskiego… Hmm… brama czasu, sieć skoków czasoprzestrzennych, czasoskocznia, czasoprzeskocznia, układozmieniacz, światoprzejście, czasosuw. Albo nazwa z kosmosu wzięta: Kwazar (w tym przypadku dosłownie), Szpon, Pazur.

  20. Laura Says:

    A może Czwarty Wymiar, po niemiecku Vierte Dimension

  21. Céline Says:

    Po prostu… Wrota.

  22. b&w Says:

    space-time portal, Raum-Zeit-Portal, czasoskok,

  23. Karo Says:

    timejumper
    jumpscintillate
    timering
    czaskok
    iskrzącyskok
    koło czasu (mój faworyt)

  24. Karo Says:

    poprawka pierścień czasu
    a mój faworyt to timering

  25. DeathDay98 Says:

    Ajj, muszę kupić TMK do kolekcji, zanim Pan wprowadzi poprawioną wersję ;]

  26. COban Says:

    DeathDay98 Says: ja tez bo pierwszych 3 czesci nie mam,wypoczyczam z biblioteki

  27. Mateusz Says:

    Pierścień?

    Czy to ma być “nazwa własna”?

  28. Rafal Kosik Says:

    Nazwa nie może być po niemiecku, bo po niemiecku już jest. Ma być po polsku… No, OK, po angielsku też może być, skoro to projekt międzynarodowy.

    Nie mam zamiaru zmieniać nazw we wcześniejszych tomach. Chodzi o nową nazwę do nowego tomu. Pada mimochodem w kilku miejscach i na razie mam tam znaki zapytania.

  29. Carrie_21 Says:

    Ludziowchłaniaczodoinnegoczasoimiejsco machine :)
    Wykop czasowy
    TWSZMSJK (teleport wersja standartowa z mobilnym sercem jako kuchenka)

  30. Juliusz Bulwa Says:

    nie wiem czemu, ale do glowy przyszla mi nazwa Ważka (niem. Libelle), albo Angriff (Atak), Gwiazda (Stern), Meer Ring (Morski Pierścień), Festung (Fort), Übergang (Przejście)… takie jakies mi sie kojarza, bo nazwa wg mnie powinna byc krotka i chyba wlasnie po niemiecku, skoro to szwabski pierscien. ot… na lepsze nie wpadne, gdy przed zakichano-zasmarkanym nosem lezy wnerwiajaca chemia, a mysli wciaz uciekaja ku nowemu AF… ;P

  31. Juliusz Bulwa Says:

    Achh, ominely mi sie poprzednie 3 komentarze ;> muy bien, czyli ze jednak nie po niemiecku. tym lepiej , nie znosze niemieckiego. ^^

  32. Filip Says:

    - Iskroport (Iskra+portal)
    - Teleporter (po prostu)
    - Czasoskok (czas+skok)

    :P

  33. Mateusz Says:

    W TMK jest napisane, że projekt nazywał się “Sparks”.

  34. Rafal Kosik Says:

    To była nazwa projektu badawczego nad pierścieniem, a nie pierścienia.

  35. bartek Says:

    Czasoprzestrzeniomat

  36. eworm Says:

    Celebi albo Serebii…
    Uxie?
    Mesprit?
    Azelf?
    Albo Duosion…

    Musi mieć znaczenie, czy ma po prostu brzmieć?

  37. Różowa Landrynka Says:

    “Periculum” to po łacinie niebezpieczeństwo…

  38. Mateusz Says:

    Chyba nie da rady znaleźć odpowiednika. Propozycja DeathDay98 jest dobra, a Wunrung też nie jest zły(pasuje klimatycznie). Ale to już w Pana gestii jak zostawić.

  39. Nejm Says:

    The Gate/ Brama/ Furtka Einsteina/ Zabijacz Czasu/ Orzeszek/ Lustro Alicji/
    Żeńskie Imię…

  40. kruq Says:

    1)Transporter ponadwymiarowy
    2)Brama czasowa, między wymiarowa
    3)Pierścień czasowy
    4)Brama 4 wymiaru
    5)wrota między wymiarowe

  41. Gleek Says:

    Tak właściwie to “przykrywka” Wunrunga mogłaby brzmieć Obrączka, no bo skoro pierścień-pierścionek-pierścionek zaręczynowy-obrączka. Ot taka luźna propozycja. Tak mi się nasunęło bo w większości super-mega-poważne-projekty mają takie zabawne i nic-nie-znaczące-nazwy. No to taka moja propozycja… :)

    Team————————– OBRĄCZKA
    Hah

  42. Olena Says:

    *Secret Gate ( sekretna brama)
    *Czasoprzepustnica
    * Space Time ( przestrzeń czasu)

    Sparks, też mogło by być na nazwę

  43. mirror Says:

    Wanderer - wędrowiec

  44. krt Says:

    A mnie się Wunrung, szczerze mówiąc, podoba, no i adekwatne jest wyjątkowo?

    Ma być subtelniej?
    Willenhafen? Albo zgoła ZeitTor? E, nie…

  45. Laura Says:

    Może Wormhole (ang.) tunel czasoprzestrzenny ;)

  46. Bartek Says:

    Na razie najbardziej mi się podobała Furtka Einsteina.

  47. Sparky Says:

    - SparkPass - od iskier i przejścia :)

  48. Acrobot Says:

    Proponuję (skoro po Polsku) - Brama, Drzwi Wymiarowe, OkRąg, Bransoleta
    Po Angielsku - SpaceGate, WarpDrive, BraceLet, @Home, Roots (od korzeni)

  49. Carrie_21 Says:

    Przejście do Oz

  50. Adggamma Says:

    A mnie się najbardziej podobają “Skoczywrota” i “Obrączka” :)

  51. Laura Poniatowska/Gloria♥ Says:

    Ooo Skoczywrota fajniee brzmi! !?

    Przejścień - Od przejść w czasiee i od pierścienia; D:D Hehe , tak jakoś na poczekaniu sobie wymyśliła,

    Wrota Czasu…

    Zachód Czasu ;;D:D

    Przestrzenoś. ;D:D

    hehhh, Tak sobie coś wymyślam ;D Bez ładu składu. Może coś wyjdzie z tego wymyslania ale nie sądze; D Pozdrawiam Juulaa ;*** ♥

  52. Laura Poniatowska/Gloria♥ Says:

    Eee. Proszę pana.. Co z pana nagłówkiem na stronie się stało .?….

  53. x no name x Says:

    triring (ang.) świecidełko + pierścień spodobał mi się pomysł z obrączką
    catchtime
    fettime - pętla czasu
    serce czasu

  54. M.S. Says:

    Laura - łatwo się domyśleć, że Rafał zorganizował na dzisiaj seans Władcy Pierścienic i właśnie jest przy Dwóch wieżach :).

  55. maciej@kosmowski.net.pl Says:

    Wrota przeszłości
    Drzwi czasu
    Drzwi przeszłości
    Drzwi iskier
    Wrota iskier
    Iskrzące wrota
    Iskierka
    Pierścień
    Wielki iskrzący elf (Ci którzy nie rozumieją, niech albo zaczną oglądać “Eurekę” (taki serial) albo niech poczytają o burzach pozytronowych (inna nazwa - Wielki Czerwony Elf)
    Czarna dziura (istnieje teoria mówiąca, że kiedy z prędkością większą od swiatła przetnei się czarną dziurę zadziała jak teleporter i wechikuł czasu w jednym - czarne dziury są ze sobą połaczone. Trochę jak Wrota czasu w książkach Pierdomenico Baccalarrio)
    ?ącznik lini czasowych (nie chce mi się tłumaczyć)
    Portal
    Teleporter
    Wechikuł czasu

  56. McBeczka Says:

    telefurtka

  57. Olka Says:

    może rzeczywiście zwyczajne ‘Teleporter’ ?
    albo jak mysliciel napisał ‘Czasopsuj’ :D

  58. Karo Says:

    są trzy naprawdę świetne nazwy:
    Obrączka,Czasopsuj,Przestrzenoś albo moj Timering(pierścień czasu) xD

  59. Will Says:

    ‘Skoczywrota’ ciekawie brzmią, a moje propozycje to: Loop, Dimension, Jumper, Podróżnik…to by było na tyle

  60. Alicja Says:

    jeśli nie musi mieć znaczenia to pomysł eworma: Uxie jest fajny

  61. Dziobal Says:

    Co Pierścień miał wspólnego z Einsteinem…?

  62. :/ Says:

    Krąg?

  63. nemo Says:

    ale po co w ogóle zmieniać? nic mnie bardziej nie denerwuje jak w w polskich przekładach książek zmiany nazw, imion (bo np. tłumacz się zmienia). a teraz w polskiej książce tak ma się stać?

  64. Gleek Says:

    nemo ‘
    Myślę że nazwa się zmienia bo Wunrung jako projekt podskakuje rangą ważności w książce. Dla naukowców staje się super-mega-ważny i muszą go jak najlepiej ukryć na przykład pod inną nic-nie-znacząca nazwą. Bo nic-nie-znaczącą nazwą mało kto sie zajmuje. Ludzie szukają czegoś obcego dziwnego i wyalienowanego. a nie czegoś jak np. Obrączka ;)
    TEAM————————–OBRĄCZKA

  65. Mateusz Says:

    @Gleek

    Myślę, że w takim przypadku Pan Rafał spokojnie znalazłby jakąś nazwę “nic-nie-znaczącą” jak to ująłeś ;] Tu chodzi o coś innego…

    …jakiś spisek.

  66. KE Says:

    Gate time( brama zcasu), teleporter spatiotemporal (teleporter czasoprzestrzenny), interdimensional travel (skok międzywymiarowy), x-travel, journey to x (podróż do x), nowhere (donikąd), czasoskok. Jak się powtarza, to przepraszam. Ta matoda wymyślania nazw jest dobra.:)

  67. Susan1224 Says:

    Uu, ulga mnie ogarnęła, że to nie do filmu, jak początkowo myślałam, jak zobaczyłam na stronie FNiN. Jeśli do książki, to OK, bo nazwa Wunrung zostanie, a polska będzie tylko dodatkową.
    Tak więc, uspokojona, dam kilka propozycji, choćby dla zabawy, bo w wymyślaniu nazw to mistrzem nie jestem.

    * Anulus teleportacyjny (anulus-pierścień, bo w łacinie wszystko brzmi lepiej, a drugi człon, ze względu na to, że ma być po polsku)
    * idąc tym [łacińsko-polskim] tropem Pierścień Nulla Tempus (podróż w czasie).
    * Coś w stylu “Pierścień mx03″, lub coś w tym “technicznym” stylu. Literki i cyferki można czemuś przypisać, np. “Pierścień Sx01″ - sparX (x zawsze fajnie wygląda), wzięte od nazwy “Sparks” - 01 (numer pierścienia, było ich kilka).
    * Pierścień futura-praeteritis (przyszłość-przeszłość).
    * Pierścień porta tempor (brama czasu).
    * Pierścień Wellsa (od autora jednej z najbardziej znanych książek o podróży w czasie).
    *Pierścień tempore itineris (wędrówka w czasie).
    *Pierścień semita tempore (ścieżka czasu).

    Fajnie się wymyślało :).

  68. K. Says:

    Czasoprzestrzenioinator :D

  69. eworm Says:

    Fenetika. Wiadomo od kogo, w końcu to oni zdołali pierścień uruchomić. Ewentualnie Ninetix albo Neniklix. Lub Nikeliet.

    Ale bzdurne…

  70. Jez Says:

    Rokrąg - okrąg, przez który można się dostać do dowolnie wybranego roku ;-)

  71. Jez Says:

    … i przy okazji brzmi podobnie do oryginału (Wunrung - Rokrąg)

  72. Jez Says:

    A dla uczestników projektu międzynarodowego będzie po angielsku Yearing ;-)

  73. Céline Says:

    Gate Time - ang. Brama czasu

  74. Gleek Says:

    Mateusz
    UUUUUUUUUUUUUUUuu! spisek! Ja tam nie wiem to tylko moje luźne domysły. Dowiem sie jak książka wyjdzie.

    PS Do mnie to per “ta” proszę ;)

  75. Neelix Says:

    TimeSpad, nie wiem skąd mi to przyszło do głowy ale robiłem to w sekundę

  76. Mateusz Says:

    @Gleek

    Ok, zapamiętam. Zmyliło mnie, bo “Gleek” to raczej taki rodzaj męsko-bezosobowy :D

  77. Wojtek Maminsyn Says:

    a może Wojtuś?

  78. ?! Says:

    zwariowałeś?!

  79. nemo Says:

    @ K.
    jestem za XD

  80. Gleek Says:

    Mateusz
    Taaaaaaaaaa wiem ten Gleek, ale nie mialam pomysłu a cos trzba było wymyślić.

    TEAM————————OBRĄCZKA
    hah

  81. Mikołaj Borkowski FNiN Fan Says:

    porta ultricies
    GIMEL
    transitum

  82. KochamZaDużoRzeczyŻebyJeTuNapisać Says:

    Mnie się podoba Jumper :)
    Ale uważam też, że Wunrung było OK, a nawet bardzo OK i nie trzeba zmieniać ;)

  83. Chronos V-4 Says:

    To ma iść do książki !!!! Instytut buduje teleporter za kase Mortena prawdopodobnie jest to w ksiażce napisane sami próbuja . I on będzie też przejściem miedzy wymiarowym do Swiata Zero . Ja proponuje Chronos V-4
    łączymy czas i V4 broń jaka miała dysponować rzesza . MOI DRODZY CYTUJE Czarna dziura (istnieje teoria mówiąca, że kiedy z prędkością większą od swiatła przetnei się czarną dziurę zadziała jak teleporter i wechikuł czasu w jednym - czarne dziury są ze sobą połaczone. Trochę jak Wrota czasu w książkach Pierdomenico Baccalarrio) TO CO LUDZIE PISZĄ NIE MUSI BYĆ PRAWDĄ JEST TAKI GOŚĆ STEVEN HAWKING GENIUSZ . CZARNA DZIURA ZAKRZYWIA czas i grawitacje ale dysponuje ona na tyle silnym polem grawitacyjnym pochłaniającym materie że pochłania ona również światło a każde światło ma prędkość 300 000 tys km / s .A wiećbzdura jak sie interesujecie czytajcie książki albo pana kosika mniej poważne ale zabawne iw ciekawy sposob przedstawione , albo publikacje znanych naukowcow

  84. Lemmisiek Says:

    (A nie mówiłam, ze w książce będzie znowu mowa o teleporterze?!)
    Z “międzynarodowych” nazw najbardziej podoba mi się Timering, no ale POLSKIE pierścienie, więc dla mnie musi być POLSKA nazwa! Na razie nie mam żadnej, ale będę myślała…

  85. rybkajs Says:

    Forv Vondicus Pikporter Reporter Rorter Fordicus Vorfland

  86. Klaudia Says:

    Najlepsze to czasopsuj i skoczywrota na polską nazwę :)

  87. McBeczka Says:

    optuję za “Wojtusiem”

  88. Samantha Says:

    Doczytałam do połowy, dalej mi się nie chcę. Nie powiem nic nowego, bo zdecydowanie SKOCZYWROTA biją wszystkie inne propozycje. I za tym jestem :))

  89. Barocco Says:

    Jestem za skoczywrotami :)) brzmi przejedwabiście… ta nazwa jest taka… hmmm.. skoczna… i taka.. jakby to to..ee.. wrotowa? XD

  90. PrzemoDemo15 Says:

    CzasoSkok
    TimeMashine

  91. Wojtek Maminsyn Says:

    a kiedy wyniki?

  92. Rafal Kosik Says:

    Wyniki zostaną opublikowane na papierze. W książce ;>

  93. Susan1224 Says:

    Wow, trzymające w napięciu xD.

  94. Karo Says:

    i nie uchyli pan rąbka tajemnicy :( tylko nas tak w napięciu będzie trzymał xD
    jestem baaardzo ciekaw jednej rzeczy już nie długo wszyscy będo o to pytać ja zacznę więc
    Kiedy okładka?????????? ;)

  95. ?! Says:

    popiera,

  96. Bartek Says:

    @Chronos V-4
    jak to za kasą mortena, to nie była jedna z kopii Manfreda?

  97. Mateusz Says:

    Skoczywrota są zbyt dziecinne. Ja rozumiem, że to książka dla szeroko rozumianej młodzieży, ale bez takiej “dziecięcej głupoty”. Już lepsza nazwa jest “wojtuś” czy inne zdrobnione imię.

  98. Carrie_21 Says:

    Nazwa przyszłej książki kojarzy mi się ze światami równoległymi, tym bardziej że zwiedzali jakiś odmieniony IBN. Jej, ile jeszcze?

  99. Smoczysław Says:

    @Bartek Morten to zbuntowana kopia Vidoctora (AI znajdującego się na szczycie Silver Tower i specjalizującego się w obróbce grafiki). :)

  100. aaaal Says:

    Wunrung Operation
    Black Ring
    Spatiotemporal Chaos (tak przetłumaczyło w google tłumaczu)

  101. Kinga Says:

    Nubis
    Sonert

  102. Chronos V-4 Says:

    Słucha przeczytajcie sobie na spokojnie Jak Bielecki i Polon dostają awans dyrektor mówi że będą podpisywać kontrakt z firmą Netrom w sprawie internetu nowej generacji . I tak tajemniczy inswestor kory z pewnych przyczyn ( fizycznych ) nie moze sie spotkac a finansuje badania nad teleporterem i chce żeby to akurat POLON nadzorowal projekt . Ten teleport budowany przez instytut oprócz poruszania sie W 3 WYMIARACH A W?AŚCIWIE 4 BO JEST JESZCZE CZAS bedzie umial poruszac sie w inych wymiarach gdzie bedzie sie znajdowal swiat ZERO . Proste A MORTEN BEDZIE CHCIAL PEWNIE ZAW?ADNAC CZASOPRZESTRZENIĄ . A I 1 jeszcze co TO SĄ TRZY TRYBY , JAK MA NA IMIE NAT NA PRAWDE :) A I PODOBA MI SIE POSTAWA NIKI JAK W KONTORZE SIEDZA morten moze dzialac na nasza korzysc słodkie !!!Ok to na tyle by było i polecam moja nazwe Chronos V-4 lub V-5 boto nowy prototyp.

  103. Chronos V-4 Says:

    Net naprawdę jak ma na imię ?

  104. Duśka Says:

    Moim zdaniem dobra nazwą, wymyśloną na prentce jest The gate of fourth dimension. Pol- Brama czwartego wymiaru :D

  105. Barocco Says:

    ale skoczywrota brzmia jakby to net wymysli :P
    Czasoprzestrzeniorozpierdykoinator- moja propozycja XD

  106. Barocco Says:

    o pardon, mialo byc czasoprzestrzeniaczorozpierdykoinator

  107. Bartek Says:

    Jak jeszcze raz ktoś zapyta o prawdziwe imię neta, to mnie coś weźmie.
    @Chronos V-4, piszesz, żeby przeczytać sobie na spokojnie, a zadajesz głupie pytania o imię Neta, otóż nie wiadomo jak ma na prawdę na imię, nawet pan Kosik Tego nie wie, zapamiętajcie sobie to w końcu!

  108. Mateusz Says:

    @Bartek

    I tak zaraz ktoś spyta. Jak nie tutaj, to pod następnym wpisem :D I jeszcze na 100% padnie pytanie o to, co to są fluskaki, kiedy okładka, kolejny fragment(chociażby odpowiedź już padła).

  109. DeathDay98 Says:

    A jak ma na imię Net? A co to Fluskaki? Kiedy okładka? A fragment?

    Nie, no żart ;] Co w końcu postanowione, czyj pomysł wygrał? Czyżby (jakżeby inaczej) mój? ;]

  110. M&M Says:

    Tak jak Susan1224, proponuję łacinę:
    - viator (podróżnik)
    - ostium (drzwi)
    -scintilla (iskra)

  111. Mateusz Says:

    Ostiumviator(specjalnie połączone) dobre :D

  112. Kralk123 Says:

    Ja bym zaproponował może… PortRozPrzezNet (skrót od: portal rozpracowany przez Neta)???????????????????????????????????????????????? czemu nie??? przecież to Net jako pierwszy geniusz matematyczny rozpracował o co chodzi z tym pierścieniem, poprzez wpadniecie do niego a potem rozwikłanie całej jego zagatki matematycznie (PS: jeśli zauważyliście jakieś bł. ort. to potraktujcie to jako słabszą odmianę dysleksji Neta ;D) a tak w ogóle to mam jeszcze kilka propozycji między innymi:
    1 - Teoria Pierścienia (to propozycja po polsku)
    2 - Takanowanorato ( bezsensowna propozycja nie nadająca się do użycia ;PP)
    3 - plot of the ring at the base in Milo ( żywcem wzięte z google tłumacz ;D na polski: fabuła pierścienia w bazie w Milo XDD)
    4 - ring assurance (asekuracja pierścienia……… nie mam weny)
    5 (i ostatnie) - scintillaviator (przyznaje się: połączenie scintilla i viator z poprzedniego postu…)
    ale moim faworytem jest pierwsza propozycja - PortRozPrzezNet albo tak jak w pierwszym poście proponował DeathDay98 - Portal… tak po prostu

    PS: jak ma na imię Net (just a joke) kłaniam się i życzę dobrej nocy dla fanów FNiN!!!!!!!!!!!! Szczególnie autorowi książek Panu Rafałowi Kosikowi!!! Brawa dla tego wspaniałego Pana!!!

  113. Kralk123 Says:

    aaaale gafa…… na początku mego postu…. tam nie powinno byc tyle spacji….. mowie o tym kawałku, cytuję “(skrót od: portal rozpracowany przez Neta)” śorki wielkie ale tak jakoś z tymi spacjami wyszło jeszcze raz pozdro dla fanów fnin i dla Pana Rafała!!!

  114. Ewka Says:

    A może…
    Infundybuła chronosynklastyczna?
    Co prawda nie jest to mój oryginalny pomysł a zapożyczenie z Vonneguta, ale dla mnie pasuje. W końcu pierścienie zakrzywiają czasoprzestrzeń, a do pierścieni pasowałby lejkowaty kształt zakrzywianej materii i czasoprzestrzeni.

    Ps. Dla ciekawych etymologii:
    “infundybuła” wskazuje na lejkowaty kształt, “chrono” - oczywiście na czas, a “synklastyczna” - “nagięta do wszystkich kierunków w tą samą stronę”

  115. FNiN8 Says:

    @Janusz z tego co wiem Quark to chyba twaróg, więc niezbyt pasuje do teleportera. Chyba quant ale tego nie znam.

  116. FNiN8 Says:

    A może i to głupie “Osąd czasu”. Po południu jak wrócę do domu wymyśle coś normalniejszego.

  117. Kralk123 Says:

    czasami jest ten dzień kiedy myślę sobie że pan Kosik to geniusz po prostu, np dzisiaj proponuje nie brac moich propozycji chyba że się spodobały…(wątpię…) może wpadnie mi do wieczora fajniejszy pomysł, ale wydaje mi sie że pomysł DeathDay98 “Portal” i powyższy post należący do FNiN8 “Osąd czasu” to są dobre pomysły nie wiem ja się nie znam niech pan weźmie taki jaki się Panu najbardziej podoba bądź przyjdzie panu do głowy inny pomysł

    PS: moja klawiatura nie łapie mi alt+c……… więc nie mogę napisac “c z kreską”

  118. Eddy Says:

    Jak pisałem na stronie FNiN: Anbaroporter pierścieniowy.
    Ale myślę, 100 ileś komentarzy, więc pan Kosik ile będzie musiał przeglądać! Więc lepiej, żeby się konkurs skończył.

  119. Gloria Knipszyc/Laura ♥ Says:

    KIEDY OK?ADKA :* ^ ^
    ?

  120. Miśka Says:

    Transana ;)
    Niechbędzie dziewczynka ;p

  121. Miśka Says:

    Dobra, wiem - głupi pomysł… ;D
    Może niech będzie transfein, czyli dokładny transport…

    P.S. - Dziękuję, ze pisze Pan takie super (to słowo nie wyraża wszytkiego - czemu????) książki

  122. rybkajs Says:

    Czas
    Czasownik

  123. Janusz Says:

    @FNiN8

    Masz rację, to też jest twaróg, ale “Quark” (zarówno po niemiecku jak i angielsku) to również kwark, czyli cząstka elementarna. Wystarczy że wyguglasz “Cząstka elementarna kwark”. Jako że zajmuję się sporo fizyką, to nie skojarzył mi się że kwark z twarogiem. Ale dzięki, będę wiedział na przyszłość!

  124. Manfred Says:

    Chyba kwant a mi osobiście podoba się Chronos V-4 jako nazwa do filmu a Chronos V-5 jako prototypzbudoway przez instytut !!!

  125. Manfred Says:

    A drogie dzieci telepotr działa trochę inaczej jak opisujecie w komentarzach a nazwy z cząsteczkami nie mają nic wspólnego z teleportacją . Oglądnijcie sobie discovery science to będziecie znali odpowiedzi na wiele pytań

  126. Mateusz Says:

    @Manfred

    Jak na razie teleportacja jest niemożliwa, chyba że uznamy teleportowanie cząsteczki i automatyczne jej zniszczenie. Więc co może ci powiedzieć discovery science o czymś, o czym nikt nie ma pojęcia jak to tak naprawdę ma wyglądać?

  127. FNiN8 Says:

    @Janusz a ja z kolei nie wiedziałem nic o drugim znaczeniu tego słow więc też dzięki.

  128. Rafal Kosik Says:

    Ach, okładka… Właśnie, książka powinna mieć okładkę! Zupełnie zapomniałem. Gdzie ołówek?!

  129. Karol Gniazdowski Says:

    Proszę koniecznie pokazać ją wcześniej.
    Będzie czas na poprawki.

  130. Gloria Knipszyc/Laura ♥ Says:

    HAHAHHA Pan jest ŚWIETNY !! HAHA ;****** Bez okładki też byśmy czytali : ***

  131. Karo Says:

    HaHAHA wie pan co jak pan okladkę skończy niech od razu pan pokaże albo o książke wydać tylko w takiej białej okładce z tytułem żeby było fajniej ;) xD

  132. Burżuj Says:

    Czasopsuj i skoczywrota brzmią tak jakby wymyślił je Net, ale myślę że jako nazwa której mają używać w książce dorośli raczej nie pasuje.

  133. Manfred Says:

    @ Mateusz
    poczytaj sobie jak coś teleportacja zachodzi na poziomie kwantów lub nawet mniejszych cząsteczek elementarnych( tachiony i foto protony ) a co do realizmu jest w pewnym stopniu możliwa jednak powstaną 2 kopie danego przedmiotu czyli np 2x Felix .
    Na razie to nie jest możliwe mówię o zniszczeniu 2 kopii ale do 20 -30 lat tak a nawet teleportacja żywej materii .

  134. Eddy Says:

    Okładka powinna być dopracowana, więc nie można jej robić na szybko. W Buncie Maszyn była okropna (ten wygląd Neta :( Jest głupim informatykiem, a wygląda jak nie mam określenia).

  135. Nadine Says:

    Eddy, możliwe, że coś źle Cię zrozumiałam (jestem wykończona psychicznie i fizycznie), ale czy ty nazwałeś Neta głupim informatykiem?! On jest geniuszem informatycznym ! (bynajmniej dla mnie)

  136. Gleek Says:

    Totalnie zgdzam sie z Nadine !!!
    Poza tym po raz kolejny piszę moja propozycje na polską nazwę dla Wunrunga ——————-> OBRĄCZKA !!!!
    Jak ktoś nadal nie wie dlaczego to niech przeczyta wcześniejsza argumentaję .. Hah. Gdzies tak w połowie jest ;)
    team————– OBRĄCZKA
    obrączka pro !
    Pozdrowienie dla fanów FNiNa i Glee

  137. Eddy Says:

    Net jest genialny, ale jest postacią niepoważną, zawsze rzuca jakimiś tekstami i dziwnymi słowami, zawsze coś powie najgłupszego z całej trójki. O to mi chodziło :P

  138. Gleek Says:

    Bo Net jest po prostu najlepszy !!!!!

  139. Vea Says:

    Jak na razie najbardziej podeszły mi Skoczywrota xD I to bezcenne wyobrażenie Neta gdy o nich mówi…
    Ja niestety na niemieckim się nie znam… Szczerze powiedziawszy umiem wybąkać tylko ‘dziękuję’ i to z takim akcentem, że szkoda gadać

  140. Karo Says:

    @Vea zgadzam się z tabą już widzę minę Neta gdy mówi o Skoczywrotach a właściwie czemu naukowcy mieliby się nie zgodzić na Kolcoboty się zgodzili xD

  141. Net Bielecki Says:

    Teleporter super-hiper-wypas-czasowy
    Nic innego nie mogę wymyślić

  142. Goracykabanos Says:

    Machina, która przenosi - przenośnia
    Hmm. Proponuję..
    Metafor :)

  143. groszek Says:

    Czasohultaj.

  144. Céline Says:

    Czasoprzenośnia…

  145. no ja a kto by inny Says:

    SKOCZYWROTA! są naj:)
    a tak wogle kiedy premera?
    filmu i książki?

  146. Eave Says:

    Ring - opierścień po ang.:)

  147. Bartek Says:

    A Felix, Net i Nika to drużyna pierścienia:)

  148. Karo Says:

    niezłe xD

  149. Net Bielecki Says:

    Prawda Skoczywrota są naj.

  150. Smoczysław Says:

    Uważam, że Skoczywrota są najlepszą propozycją jak dotąd.
    Sam chciałem coś wymyślić, ale głowa pusta. :

  151. Vea Says:

    Mhmmm… a gdyby tak przełożyć owe Skoczywrota na niemiecki? Jestem ciekawa jakby to wyglądało… potrzebujemy tylko tłumacza, bo ja [jak już pisałam wyżej] na niemieckim się nie znam

  152. dżejkob Says:

    A może w następnej książce napisze Pan znowu o podziemiach warszawskich. Ale tym razem legendarne pomieszczenia i labirynty pod pałacem kultury i na placu defilad. ;D Coś w stylu podziemnej warszawy w pułapce nieśmiertelności tylko właśnie pałac i plac defilad. Jak najwięcej rzeczy tego typu :D
    A co do pierścienia, to po prostu pierścień albo najlepiej zostać przy niemieckiej nazwie.

  153. dżejkob Says:

    http://grono.net/warszawanieznana/topic/15607/sl/legendy-o-palacu-kultury/0/?
    Polecam lekturkę.

  154. Rafal Kosik Says:

    OK. Dzięki. Mam już faworyta :)

  155. Alicja Says:

    proszę niech pan powie co wybrał chociaż jakąś wskazówkę

  156. Rafal Kosik Says:

    ;>

  157. Eddy Says:

    Zobaczymy w następnej książce. Mam nadzieję, że nie jakaś głupia nazwa, bo ten pierścień buduje całkiem poważny instytut.

  158. Gleek Says:

    Oj no Proszę (prosimy ? ) maleńka podpowiedź środkowa litera albo ilośc sylab. COKOLWIEK !!!

  159. Eddy Says:

    I co to da? Ja mam podpowiedź, zaczyna się na literę alfabetu w zakresie od A do Z.

  160. Gleek Says:

    To wyklucza Ż i Ź. To już cos. Poza tym takie zgadywanie i podpowiedzi umilają czas oczekiwania na książkę …

  161. Alicja Says:

    właśnie chociaż pierwszą literę

  162. Vea Says:

    Znając pierwszą literę już łatwo zgadnąć… chociaż ja mam nadzieję, że wygrały Skoczywrota xD

  163. Karo Says:

    @Vea ja też mam taką nadzieję xD

  164. Bartek Says:

    Mi najbardziej podobał się Portal.

  165. Goracykabanos Says:

    Konkurs był co prawda na wymyślenie polskiej nazwy dla Wungrunga, ale piszę jedynie do zainteresowanych, którzy pytali o niemieckie tłumaczenie najciekawszej propozycji.
    Niemiecki nie jest oczywiście tak fajny jak polski, więc nie potrafię znaleźć dokładnego słowa, które w pełni oddawałoby humor słowotwórczy “Skoczywrot”. Jeśli już ma być coś do tego podobne, to zdecydowałbym się na milutkie…
    der Raumzeitsprungsübergang
    Wpada w ucho, nie?

    -Ej, Hans, widziałeś jak ta trójka przenosi się przez den Raumzeitsprungsübergang?
    -Przez co?
    -No…Wunrung.

  166. Gleek Says:

    Hah ! Super Goracykabanos.
    Szczególnie ten dialog na końcu. No i rzeczywiście wpada w ucho.

  167. Lemmisiek Says:

    Ale zależy, czy to ma być oficjalna nazwa teleportera, czy taka potoczna? Na oficjalną najlepszy Chronos V-5. Do potocznej nazwy pasuje mi Metafor (no bo faktycznie - przenośnia), wszystko, byle nie skoczywrota. Takie jakieś dziwne… czy coś.

  168. Alicja Says:

    ale nazwę skoczywrota mógł wymyślić net

  169. Karo Says:

    Skoczywrota są naj i koniec xD

  170. Laura Says:

    Skoczywrota! Net mówi: Sekunda, już otwieram przejście skoczywrót. =D to będzie super!

  171. Kaczor Says:

    Abberator

  172. Peter8897 Says:

    “Maszyna” “Załamanie czasoprzestrzeni” “Przejście” “Brama”

  173. Peter8897 Says:

    Pana książki to mistrzostwo świata, panie Rafale.

  174. kukow13 Says:

    wstrzyczasowyskakacz

  175. Andrzej Says:

    Zacznijmy od tego, że V-4 to coś zupełnie innego i przywłaszczanie tej nazwy jest błędem.

    http://www.unicraft.biz/germ/v4/v4.htm

    Projekt ‘Chronos’ również oznaczał coś zupełnie innego.
    Zatem porzućmy te brednie.

    Nazwałbym to ‘Pierścień N’, lub ogólnie coś związanego z Nibelungami - bardzo pasowałoby do lektury.
    Jeśli nie to, to cos w stylu ‘Wrota czasu’.

    Tak, btw, to Skoczywrota brzmią niepoważnie.

  176. Goracykabanos Says:

    @Andrzej
    Tak jeździsz po wszystkich, drogi megalomanie, iż nie zauważyłeś nawet, że konkurs dawno się już skończył :)

  177. skwercio Says:

    telepierścień

  178. Andrzej Says:

    @Goracykabanos

    ‘’Tak jeździsz po wszystkich, drogi megalomanie'’

    Oh, niech żyje kultura w internecie. Moje gratulacje z okazji wzniesienia się na wyżyny intelektualne.

    ‘’dawno się już skończył ‘’

    Dawno, to kiedy?

  179. Ktos_kto Says:

    No właśnie kiedy konkurs się skończył

    Moja propozycja: Aureola lub Widmo Brockenu

  180. Goracykabanos Says:

    @Andrzej
    Pan Kosik napisał parę postów wyżej, że ma już swojego faworyta.
    A irytuje mnie bezsensowna krytyka, bo nie od Ciebie zależy, która nazwa wygra; Ty za to, zamiast podać po prostu swoją propozycję, musisz ją nie wiadomo jak nobilitować i pokazać jakie to wszystkie są nieoryginalne i “niepoważne”.
    Gościu, powinieneś występować w Tap Madl.

  181. Andrzej Says:

    ‘’A irytuje mnie bezsensowna krytyka, bo nie od Ciebie zależy, która nazwa wygra; Ty za to, zamiast podać po prostu swoją propozycję, musisz ją nie wiadomo jak nobilitować i pokazać jakie to wszystkie są nieoryginalne i “niepoważne”.'’

    Nie, po prostu stwierdzam, że Chronos V-4 brzmi idiotycznie.

    ‘’Gościu, powinieneś występować w Tap Madl.'’

    Wiem, mam potenszial. :D

  182. Erynia Says:

    Zaprzeczas (ZAginacz PRZEstrzeni i CZASu) :)

  183. Erynia Says:

    właśnie się zorientowałam, ze to się kojarzy z zaprzeczaniem

  184. zkgp Says:

    Tempus z łaciny czas

  185. zkgp Says:

    Albo nontempus łać “nieczas”. uwielbiam wszystkie FNiN!

  186. Gulasz z krowodyla ;-D Says:

    Drzwi Czasoprzestrzenne

  187. Gulasz z krowodyla ;-D Says:

    czas się zmienia, więc na tym blogu też powinien

  188. Net Bielecki Says:

    skoczywrota wygrały

  189. Net Bielecki Says:

    są w książce

  190. Clevleen Says:

    Widzę że się pan rozleniwił :D
    Haha, żartuje.
    Skoczywrota (Jumpgate) były najlepszą propozycją.

    Książka wymiata!!!
    Wielbie ją.

    Big szacun panie Kosik. :)

    Pozdrawiam :)

  191. hack skype Says:

    Hello there, simply turned into aware of your blog thru Google, and found that it is really informative. I’m gonna watch out for brussels. I will appreciate if you continue this in future. A lot of other folks will be benefited from your writing. Cheers!

  192. ANONIM Says:

    zaginacz czasoprzestrzenY

  193. fanka fnin Says:

    moja propozycja teleport czasoprzestrzenny, wiem że już późno i pan już napisał ale jednak dodam ;) a na marginesie mam nadzieję że nika będzie miała rodziców :D

Leave a Reply

Przed wyslaniem komentarza na wszelki wypadek skopiuj jego tresc do clipboardu (CTRL+A CTRL+C). Jesli cos sie rypsnie i komentarz pojdzie w kosmos, bedziesz mogl sprobowac ponownie (CTRL+V).