<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.5" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Felix, Net &#038; Nika and Orbital Conspiracy 2. The Little Army</title>
	<link>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army</link>
	<description>oficjalna strona autora</description>
	<pubDate>Fri, 18 May 2012 09:22:07 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.5</generator>

	<item>
		<title>by: Maya</title>
		<link>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-34806</link>
		<pubDate>Fri, 25 Mar 2011 14:10:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-34806</guid>
					<description>no a ja właśnie musze dorwać FNiN po angielsku, bo mój chłopak to anglik i bardzo chciałby przeczytać, a nie zna wystarczająco Polskiego, aby przeczytać po polsku :)
Jeżeli potrzebujecie tłumacza jakiegokolwiek, to ja sie zgłaszam! :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>no a ja właśnie musze dorwać FNiN po angielsku, bo mój chłopak to anglik i bardzo chciałby przeczytać, a nie zna wystarczająco Polskiego, aby przeczytać po polsku :)<br />
Jeżeli potrzebujecie tłumacza jakiegokolwiek, to ja sie zgłaszam! :D
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Malwina_gryzelcia</title>
		<link>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-17539</link>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2010 18:42:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-17539</guid>
					<description>Właśnie. Fajnie byłoby poczytać po angielsku... Może by u mnie w szkole zrobili taką lektukę*...



*Chodzę do Anglojęzycznej Szkoły Podstawowej</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Właśnie. Fajnie byłoby poczytać po angielsku&#8230; Może by u mnie w szkole zrobili taką lektukę*&#8230;</p>
<p>*Chodzę do Anglojęzycznej Szkoły Podstawowej
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Olka</title>
		<link>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-17451</link>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 19:35:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-17451</guid>
					<description>Seria FNiN w polsce jest bestsellerem, w czechach też się już ukazała... jakby na angielski przetłumaczyć, to jestem pewna, że sukces gwarantowany... Wiem też, że łatwiej sie mówi niż robi xDDD (przepraszam za jakiekolwiek błedy ortograficzne =P dawno w polsce mnie nie bylo xDDD)
ale tak na serio, to fajnie by było fnin po angielsku przeczytac</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Seria FNiN w polsce jest bestsellerem, w czechach też się już ukazała&#8230; jakby na angielski przetłumaczyć, to jestem pewna, że sukces gwarantowany&#8230; Wiem też, że łatwiej sie mówi niż robi xDDD (przepraszam za jakiekolwiek błedy ortograficzne =P dawno w polsce mnie nie bylo xDDD)<br />
ale tak na serio, to fajnie by było fnin po angielsku przeczytac
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Malwina_gryzelcia</title>
		<link>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-16987</link>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 11:05:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-16987</guid>
					<description>Tak wogóle dlaczego gadamy po Polsku jak to ma być po angielsku??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tak wogóle dlaczego gadamy po Polsku jak to ma być po angielsku??
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Malwina_gryzelcia</title>
		<link>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-16934</link>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 14:54:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-16934</guid>
					<description>Czyli "Dżizas" to polskie słowo??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Czyli &#8220;Dżizas&#8221; to polskie słowo??
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Malwina_gryzelcia</title>
		<link>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-16933</link>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 14:52:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-16933</guid>
					<description>Też prawda...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Też prawda&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Rafal Kosik</title>
		<link>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-13617</link>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 16:57:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-13617</guid>
					<description>&lt;p&gt;Dżizas zapisaęłm fonetycznie, żeby było jasne, o jaką wymowę chodzi. Napisanie &lt;em&gt;Jesus&lt;/em&gt; nie byłoby oczywiste.
&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dżizas zapisaęłm fonetycznie, żeby było jasne, o jaką wymowę chodzi. Napisanie <em>Jesus</em> nie byłoby oczywiste.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: adameq1</title>
		<link>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-12796</link>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 19:39:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-12796</guid>
					<description>Ciekawostka: ,,dżizas" jest słowem ANGIELSKIM! Nie trzeba go tłumaczyć!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciekawostka: ,,dżizas&#8221; jest słowem ANGIELSKIM! Nie trzeba go tłumaczyć!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: dzaguŚ</title>
		<link>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-12632</link>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 20:27:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-12632</guid>
					<description>hmm a ja czytałam recenzje po polsku ;)  Właśnie! jak przetłumaczono np.słowo "dżisas"? xD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hmm a ja czytałam recenzje po polsku ;)  Właśnie! jak przetłumaczono np.słowo &#8220;dżisas&#8221;? xD
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: FNiN_rulez</title>
		<link>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-12411</link>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 13:16:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://rafalkosik.com/felix-net-nika-and-orbital-conspiracy-2-the-little-army#comment-12411</guid>
					<description>A mi jakoś poszło dobrze bez słownika ; ) 
ja też właśnie jestem ciekawa , jak przetłumaczono " Dżizas" itp.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A mi jakoś poszło dobrze bez słownika ; )<br />
ja też właśnie jestem ciekawa , jak przetłumaczono &#8221; Dżizas&#8221; itp.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

